_
_
_
_
_

TV-3 subtitulará dos programas al árabe y al castellano para acercarse a la población inmigrante

TV-3 emitirá a partir de la próxima semana la serie El cor de la ciutat y el programa gastronómico de cocinas del mundo Karakia con subtítulos en árabe y castellano a través de la TDT. Este servicio, pionero en España, responde a la voluntad de la cadena de acercar sus contenidos a la población inmigrante y difundir el catalán entre los nuevos ciudadanos. Los responsables de la televisión autonómica quieren que ésta no sea una iniciativa aislada y avanzan que en el futuro se ampliará a otras franjas horarias e idiomas, como el rumano y el chino. Además, han comenzado a negociar los derechos de las ligas de fútbol latinoamericanas y del Magreb para elaborar un programa con los resúmenes de las mejores jugadas al estilo de Gol a Gol y Futbol-Int.

"Nos encontramos ante una nueva etapa en la que debemos ser conscientes de la diversidad de nuestra sociedad y atender sus necesidades", explicó ayer Miquel García, presidente de la Comisión de la Diversidad de TV-3. "Nuestro objetivo es llegar a nuevos públicos. Sabemos que debido a la lengua es complicado, pero pensamos que sería terrible no dar ningún paso en este sentido".

En esta tarea, la televisión autonómica cuenta con la ayuda de las nuevas tecnologías, ya que la TDT permite ahora ofrecer varios canales de subtitulación. De momento, el volumen de espectadores catalanes que han hecho el tránsito a la televisión digital terrestre ronda el 13%, pero la idea es crear una necesidad entre la población inmigrante y que se anime a seguir con los programas subtitulados.

La elección del árabe y el castellano como lenguas para estrenar el nuevo servicio no es baladí. Según datos del Idescat, los ciudadanos magrebíes y latinoamericanos forman las comunidades de inmigrantes más numerosas. En enero de 2007, había empadronados en Cataluña cerca de 200.000 magrebíes y alrededor de 300.000 ciudadanos procedentes de diferentes países latinoamericanos.

A pesar de que los gustos de la audiencia evolucionan, a nadie se le escapa que el fútbol continúa siendo uno de los contenidos con mayor tirón. Francesc Escribano, director de TV-3, avanzó que la cadena está intentando obtener los derechos del fútbol marroquí y latinoamericano de cara al mes de septiembre. No descartan transmitir algún partido concreto entre selecciones, como aquellos que ocasionalmente se disputan en Barcelona, pero el objetivo es hacer un programa resumen que recoja las mejores jugadas de las ligas extranjeras. Estas iniciativas están coordinadas desde el mes de septiembre por la Comisión de la Diversidad, un equipo integrado por profesionales de las diferentes áreas de la cadena que tiene el objetivo de hacer visible en la emisión la actual y diversa sociedad catalana, además de seducir a los espectadores recién llegados. Desde hace varias temporadas, hay programas que apuntan en esta línea. Pero los responsables de TV-3 creen que ahora es momento de "ponerse las pilas". A partir del próximo martes, más de 600 trabajadores de la televisión autonómica participarán en un curso organizado por la Unesco que trata sobre la aparición de los inmigrantes en los medios de comunicación, el uso del lenguaje en relación con los fenómenos migratorios y hasta qué punto puede ser discriminatorio.

Lo que más afecta es lo que sucede más cerca. Para no perderte nada, suscríbete.
Suscríbete

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte
_

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_