EL PAIS en kiosko y más

Viernes, 10/2/2012, 17:31 h

ELPAIS.COMCultura

El Congreso pide a la RAE que revise la definición de 'gallego' como 'tonto' y 'tartamudo'

Los diputados aprueban una propuesta del BNG, que sostiene que estos significados son "un fallo metodológico"

EFE / ELPAIS.com - Santiago de Compostela / Madrid - 28/03/2007

Vota
Resultado Sin interésPoco interesanteDe interésMuy interesanteImprescindible 320466 votos
Imprimir Enviar
 

La Comisión de Educación del Congreso ha emplazado hoy a la Real Academia Española de la Lengua, desde el "respeto a su autonomía y a su rigor", a "estudiar" la definición de la palabra "gallego" como "tonto" y "tartamudo", acepciones recogidas en el Diccionario de la RAE desde 2001.

La noticia en otros webs

Esta recomendación, recogida en una Proposición no de Ley, presentada por el diputado del BNG Francisco Rodríguez, ha sido aprobada por unanimidad tras una transaccional entre el grupo

gallego y el PSOE.

El diccionario, en realidad, especifica que ese significado del término "gallego" sólo se usa en El Salvador (en el sentido "tartamudo") y en Costa Rica (en el sentido de "tonto"). Estos significados, situados por encima de la acepción "la lengua de los gallegos", suponen un "fallo metodológico" y hacen mención a "usos residuales" de la lengua, según el diputado del BNG. Rodríguez ha subrayado que el Diccionario de la RAE debería ser "lo más limpio" posible, e incluir los "mínimos prejuicios y estereotipos" de cara a "ponerle tope a la parcialidad".

La diputada socialista María Gracia Muñoz ha defendido que el Diccionario es "lingüísticamente adecuado y completo" y ha manifestado que "no cumpliría su función si faltara en el registro

alguna de las voces". Además, ha recordado que la obra no solo contiene los vocablos utilizados en España, sino también los empleados por el conjunto de hispanohablantes, y ha explicado que la introducción de nuevas acepciones se realiza a través de las indicaciones de la Asociación de Academias de la Lengua Española, integrada por las 22 academias del idioma existentes.

La diputada del PP María Dolores Pan ha expresado su "reconocimiento y respeto" por la RAE, y ha destacado la "independencia" de su trabajo, Pan ha añadido que "desde la política" no se debería "influir sobre decisiones puramente técnicas".

CiU ha expresado, a través de María Mercè Pigem, su apoyo a la iniciativa del BNG y ha defendido que la RAE debe ser "más que un órgano ejecutivo de lo que le digan otros países".

Vota
Resultado Sin interésPoco interesanteDe interésMuy interesanteImprescindible 320466 votos

¿Qué es esto?Compartir:

Twitter

Puedes utilizar el teclado:

aumentar texto disminuir texto Texto   

kiosko y más

Otras ediciones

Comentarios - 133

Página 1 de 27

  • 133

    Jorge - 28-03-2007 - 21:08:03h

    Con cariño para el Sr. diputado: Viajan dos gallegos por la carretera y se han quedado sin combustible. Le dice Venancio a Manolo: Ve a la parte de atrás y fíjate si funcionan las luces intermitentes. Ya en la parte de atrás del auto Manolo observa muy atentamente las luces y le dice a Venancio: "Ahora sí, ahora no, ahora sí, ahora no"

  • 132

    José Luis - 28-03-2007 - 21:02:59h

    La asociación gallego - idiotez desgraciadamente para los habitantes de Galicia es una realidad que el DRAE solamente se ha encargado de documentar. Soy mexicano hijo de inmigrantes españoles y desde que tengo uso de razón todos los chistes sobre gente idiota que he escuchado -algunos de ellos realmente divertidos- han tenido como protagonistas a los gallegos. Realmente no sé el por qué de esto, sería interesante investigarlo. Pero definitivamente no creo que nadie en el fondo realmente se crea que todos los habitantes de Galicia son idiotas. Tampoco creo que realmente esta acepción vaya a caer en desuso por decreto. Y si no lo creen, hagan una búsqueda en Google con las palabras chiste y gallego. ¿Conseguirá el Sr. diputado eliminar también estos contenidos de la Internet?

  • 131

    döppelganger - 28-03-2007 - 21:00:23h

    Un decreto de los diputados españoles no va a evitar que en toda Latinoamérica (no sólo en El Salvador y Costa Rica como dice la RAE) se sigan contando chistes de gallegos como siempre se ha hecho. Y dudo mucho que los latinoamericanos seamos tan estúpidos como para pensar que en la vida real todos los gallegos son estúpidos.

  • 130

    PAULA FERNANDEZ MOLDES - 28-03-2007 - 21:00:22h

    La letra "g" en gallego se pronuncia "ga"..., y en inglés "yi". Creo que para cualquiera, la palabra gallego está antes relacionada con el idioma gallego y con el gentilicio gallego que con la tontería o la tartamudez, de hecho, de ello me acabo de enterar ahora. Así que me parece de lo más lógico pedir a la Academia que ponga cada cosa en su lugar, a no ser que le anime la voluntad de ofender. Estoy segura de que eso no es así, y de que sabrán rectificar.

  • 129

    PASSANJI - 28-03-2007 - 20:43:23h

    Quiero agradecer a los que han intentado explicarme poo qué el BNG se dice "BENEGA" y no "BENEGE", aunque lo sigo sin entender. Una de las explicaciones dice que es porque la G hace referenciaa "galego", pero todos decimos "pepe" por el PP, y no decimos "pepo"; otro dice que en gallego la G se dice "gue", pero suena mal??. Quiero afirmar que me gusta Galicia, y cuando he estado allí la gente ha sido muy amable conmigo.

Página 1 de 27

Última hora

 
 
Ampliar

Captura de los significados de la palabra "gallego" en la edición digitial del Diccionario de la Real Academia de la Lengua Española- RAE

 
 
 
 
asociados

© EDICIONES EL PAÍS, S.L. - Miguel Yuste 40 - 28037 Madrid (España)