Jueves, 31/12/2009

ELPAÍS.COM Cultura

 

Las nuevas aventuras de Astérix estarán en las librerías el 14 de marzo

Uderzo presenta el número 31 de la colección

ISABEL OBIOLS / AGENCIAS 02/02/2001

 
Vota
Resultado Sin interésPoco interesanteDe interésMuy interesanteImprescindible 57 votos
Imprimir   Enviar

Las nuevas aventuras de Astérix y Obélix, los irreductibles galos famosos por sus enfrentamientos con los locos romanos, llegarán a las librerías de todo el mundo el próximo 14 de marzo, en una operación de mercadotecnia que contará con la celebración de fiestas en las librerías más populares. Se tratará de la entrega número 31 de esta colección de cómic, según comentó ayer el dibujante Albert Uderzo (1927) en Rennes, una ciudad de Bretaña. Precisamente en esta región del noroeste de Francia están ambientadas las nuevas aventuras, si bien el título y los detalles se guardan en el más absoluto secreto. A pesar de ello, ha trascendido que el dibujante se ha atrevido a tratar temas espinosos, como el celibato de los héroes y su supuesta misoginia.

La noticia en otros webs

El nuevo volumen saldrá en España bajo el sello Salvat, después de que la centenaria editorial llegara a un acuerdo con Albert René, editor francés de Uderzo, que implica también la concesión de los derechos de todos los volúmenes clásicos de la serie y de aquéllos que el dibujante publicó después de la muerte del guionista René Goscinny en 1977. El último libro de Astérix, traducido al castellano como El mal trago de Obélix, apareció en España en 1996 de la mano de Planeta, que llegó a vender 200.000 ejemplares del mismo. Planeta se ha quedado sin la exclusiva y sigue negociando con Salvat la retirada del mercado de los seis últimos títulos de la colección, cuyos derechos ha perdido.

El Ayuntamiento de Rennes abrió ayer una exposición sobre los modos de vida de los galos durante su lucha contra el Imperio romano. Frente al Ayuntamiento de Rennes se ofrecen productos de la zona y será esculpido un gran menhir de granito como los que carga Obélix a sus espaldas en las historietas. En una escenificación que recuerda un pueblecito galo fortificado, actores y equilibristas se ocupan de la animación y se pueden escuchar instrumentos típicos de la época. Tanto hoy como mañana podrá contemplarse en Rennes el paso de carros romanos y de centuriones. La celebración concluirá el sábado con un banquete en el que el jabalí asado será el protagonista.

El nuevo volumen de las andanzas de Astérix y su orondo compañero Obélix, que siguen dando guerra 41 años después de su primera aventura, ha sido traducido al castellano por Manuel Serrat Crespo, traductor entre otros de Daniel Pennac. El escritor Jordi Puntí ha sido el encargado de verter los textos al catalán.


Vota
Resultado Sin interésPoco interesanteDe interésMuy interesanteImprescindible 57 votos

¿Qué es esto?Compartir:

Facebook  delicious  technorati  yahoo meneame myspace

Puedes utilizar el teclado:

aumentar texto disminuir texto Texto   

Si te ha interesado esta información, te recomendamos:

Otras ediciones

Última hora

 
Últimas Noticias
Hora Noticia
07:20 Ocho agentes de la CIA mueren en un atentado suicida en Afganistán
01:36 Chávez dice que sólo "una fuerza armada importada" podrá sacarle del poder
01:36 Condenado a 8 años de cárcel un ex arzobispo argentino por abusos sexuales
00:18 ERLICH
00:17 RAMÓN
 
 
 
 
 
asociados otros medios

© EDICIONES EL PAÍS, S.L. - Miguel Yuste 40 - 28037 Madrid (España)