_
_
_
_
_

Baleares rescata el decreto del bilingüismo y potencia el catalán

El Gobierno de Baleares, de mayoría de centro-izquierda nacionalista, presidido por el PSOE, ha decidido recuperar el llamado "decreto de mínimos" para la enseñanza, que establece que el español y la lengua catalana deben impartirse de manera paritaria, al 50%, en horarios y asignaturas. Esta normativa bilingüista la dictó en los años noventa un Ejecutivo balear presidido por el Partido Popular y este mismo grupo lo modificó en la pasada legislatura con una orden para impulsar el trilingüismo español, catalán e inglés, que no cuajó por falta de profesorado de inglés y de medios.

El nuevo decreto reseña que el catalán "es la lengua de la enseñanza, el aprendizaje y la comunicación" y que "su uso como lengua vehicular" y su "fomento" se debe efectuar "respetando completamente los derechos lingüísticos individuales del alumnado". Determina, además, que "el conocimiento del pluralismo lingüístico de Baleares valorará todas las lenguas como instrumentos de comunicación".

La consejera de Educación, la socialista Bárbara Galmés, asegura que "no se cambia nada de lo que era común, tan sólo se restablece lo que era habitual en el sistema al rectificarse la situación anómala que había provocado dicho decreto del trilingüismo, en el que se equiparaba la lengua extranjera a las dos oficiales". El modelo balear "garantiza que, al finalizar la educación secundaria obligatoria, el alumnado pueda utilizar normalmente y de manera correcta la lengua catalana y la lengua castellana".

Uso preferente

En los centros educativos de Baleares "sostenidos con fondos públicos", observa el Gobierno regional, el catalán, idioma propio y cooficial con el español, "tiene que ser la lengua de uso preferente en los actos culturales y sociales y en las relaciones del centro con las administraciones públicas y las entidades privadas".

Las actividades "de enseñanza y aprendizaje en lengua catalana implica el uso oral y escrito de esta lengua, es decir, que los libros de texto y los materiales de apoyo elaborados por el profesorado han de ser en esta lengua, y los materiales didácticos y de consulta también lo han de ser de manera preferente".

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte
_

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_