EFE - Buenos Aires - 07/08/2007
El idioma español se ha convertido en el segundo más usado para las búsquedas a través de Google en todo el mundo después del inglés y por delante del alemán, el japonés y el francés, informó hoy la compañía tecnológica.
Según dijo Google en un comunicado fechado en Buenos Aires, nueva sede para sus negocios en Latinoamérica, el uso intensivo del español demuestra el incremento del tráfico a través de Internet en la región. En abril pasado, Google abrió su centro de operaciones en la capital argentina para brindar servicios al creciente mercado hispano de América Latina.
Actualmente más de la mitad del tráfico proviene de fuera de Estados Unidos y la compañía ya soporta resultados de búsquedas en 55 países y en 35 idiomas. "Internet es un motor para el crecimiento económico", afirmó Gonzalo Alonso, director general de Google para los mercados de habla hispana de latinoamérica.
¿Qué es esto?Compartir:
Puedes utilizar el teclado:
Texto
Página 1 de 10
46
Alarico
- 07-08-2007 - 13:03:53h
Para entenderse cualquier lengua es válida. Comunicarse siempre es posible si realmente se intenta o hay interés. La diversidad de lenguas (como toda otra suerte de diversidad) no es un problema en sí, es parte substancial de la riqueza de las naciones. Pero la lengua ha de mantenerse viva y, por tanto, cualquier intento de erradicarla es un atentado al patrimonio cultural. El problema es otro y es dual: imposición-prohibición. La única solución: libertad.
45
Javi
- 07-08-2007 - 12:37:34h
El objetivo primario y esencial de una lengua es comunicarse, y no otro (véase construir una nación o cultura a partir de ella). Las lenguas artificiales o modificadas artificialmente como el Esperanto o el Batua creo que sólo contribuyen a confundir más e incomunicar a la gente. Lo ideal no es que todos hablemos una lengua, sino que comprendiésemos todas... lástima de utopía.
44
Jlg
- 07-08-2007 - 12:28:33h
Para 23, Adam Smith. Resulta que cada vez más la comunidad en que se vive es global, mundial. Se establecen lazos más fuertes con personas singulares que hablan otros idiomas. Y cada vez más se buscan vehículos generales de comunicación tales como el inglés o el castellano, porque el suomi, el ugarítico, el euskera y el catalán no son lenguas de masas, no pueden llenar la red. Cada comunidad local tiene sus grupos de presión que deciden que se fomente o no el uso de la lengua vernácula: Irlanda abandonó definitivamente la aspiración al gaélico como lengua oficial y adoptando el Inglés ha crecido política y económicamente, Euskadi sigue obligando a aprenderse una lengua que ni siquiera es connatural al entorno indoeuropeo y esta deseconomía de escala se estima en pérdidas de 2000 milllones de euros anuales para sus proyectos, empresas y presencia nacional e internacional, frente a la adopción pacífica en el ámbito público de una sola lengua, como pasa en países como Francia, Alemania e Italia, en general. Las excepciones poco importan, España es una habitación pequeña en una casa muy grande. Las comunidades históricas tienen sobre todo importancia para los más viejos. Y seamos sinceros, el tiempo que pierden los chavales aprendiendo lenguas de segundo y tercer orden mundialmente hablando lo podrían utiliizar en mejorar su inglés, matemáticas o educación física, o también fumándose unos porros, pero esto ya es cosa de los padres.
43
Rocio Córdoba
- 07-08-2007 - 12:18:30h
Acabo de leer la noticia y me ha dado por echar un vistazo a los comentarios, Desde luego no hay duda de que somos españoles.... en vez de alegrarnos de que tenemos un idioma en común, que se habla en muchos paisés del mundo y que es la 3º lengua más hablada en el mundo... nooo! nosotros ya empezamos con las tonterias de que si el catalán, el vasco, el gallego, en fin...que se nota que somos españoles.
42
Tony Montana
- 07-08-2007 - 12:17:50h
Yo soy de Ecuador y he vivido en Ecuador, Brasil, Estados Unidos, Francia y otros países. He podido constatar el crecimiento del español en todos esos países y es muy alto. Por ejemplo en la Universidad de Illinois en Chicago hace 20 años el porcentaje de estudiantes hispanos era de alrededor del 4% y ahora es superiior al 16%. Creo que en algunas décadas más tal vez 50 años como máximo el español será la lengua más importante del mundo. Claro que el concepto de importante es relativo, pero me refiero en el mismo sentido que el inglés lo es ahora. Recuerden que en China se hablan muchísimos dialectos en el orden de miles y además hay dos lenguas principales el mandarín y el cantonés asi que no se puede hablar de la lengua china, en cambio el español es uno solo (con sus particularidas de cada país pero todos nos entendemos) y será muy pronto la lengua número uno del mundo. Deberíamos comenzar a pensar en editar y publicar más revistas científicas, así también como relacionadas con arte, cultura, literatura, etc. conjuntas entre los países de América Latina, España y los Estados Unidos, pues así se pondría en evidencia el potencial de nuestra gente que es altísimo a nivel del mundo. No debemos caer en el mismo error de la lengua portuguesa que por ejemplo tienen dos diccionarios uno para Brasil y otro para Portugal y los brasileños por ejemplo dicen que no entienden a los portugueses y desprecian su cultura mutuamente, eso es brutal. En fin, creo que esta noticia ha sido muy interesante.
Página 1 de 10
© Diario EL PAÍS S.L. - Miguel Yuste 40 - 28037 Madrid [España] - Tel. 91 337 8200
© Prisacom S.A. - Ribera del Sena, S/N - Edificio APOT - Madrid [España] - Tel. 91 353 7900