_
_
_
_
_
Crítica:
Crítica
Género de opinión que describe, elogia o censura, en todo o en parte, una obra cultural o de entretenimiento. Siempre debe escribirla un experto en la materia

Los cuentos de la España plural

J. Ernesto Ayala-Dip

Últimamente están proliferando en nuestro país antologías de cuentos. Son en el fondo propuestas, operaciones literarias que nos recuerdan las que de vez en cuando se suelen producir en poesía, aunque parece que no levantan tanta polvareda como las que suelen levantar no pocas veces la lírica. Este fenómeno indica por lo pronto que hay espacio para el cuento: para los que escriben y para los que leen. Y también para los que arriman el hombro en el terreno de la discusión estética, que es de lo que se trata, si mucho no me equivoco, cuando se reúne a un grupo de autores en un volumen. Trece por docena es un libro que reúne a 13 autores españoles, es decir, 13 propuestas que no pretenden aupar ninguna escuela o tendencia, aunque su prologuista, el editor y crítico Constantino Bértolo, señale algunas características que no tenemos ninguna dificultad en reconocer como ciertas. Cito a los autores antologados en el orden alfabético que propone el editor: Ramón Lluis Bande, Iolanda Batallé Prats, Zurzo Borrazás, Harkaitz Cano, Miguel A. Delgado, Aingeru Epaltza, Javier González, Jaureguizar, Xavier López López, Llort, Joan Antoni Martín Piñol, Pablo Sastre y Anatxu Zabalbeascoa. Y ya que estamos en periodo estatutario (que no constituyente, como defienden miembros del Partido Popular), esta antología ofrece una variante (respecto a otras) de no menor peso cualitativo, incluso simbólico, como es el hecho de que se ofrece un abanico de textos en las cinco lenguas de España (castellano, catalán, euskera, gallego y bable) en que fueron escritos, con sus respectivas traducciones al castellano. Parece mentira que todavía tengamos que dedicar tiempo en señalar algo tan obvio y natural como es el hecho de que en un país convivan varias lenguas (y se haga ficción de tanta calidad con ellas). Pero las cosas están así y la alusión, ahora mismo, es de obligada pedagogía.

TRECE POR DOCENA

Varios autores

Caballo de Troya

Barcelona, 2005

372 páginas. 12,50 euros

Más información
Toda la mudanza cabe en una maleta

En el terreno estrictamente narrativo, la selección no ofrece una acentuada distinción de tendencias. Y tiene razón Bértolo cuando afirma en su prólogo que todos los relatos "están trabajados desde una conciencia literaria rigurosa". Otra cosa es que a los lectores les guste uno más que otros. A mí me agradó reencontrarme con Javier González, el autor de un libro excelente como Frigoríficos en Alaska (Debate). Su cuento 'Nocturnidad' me recuerda en factura a otro suyo magnífico, 'Bola de nieve'. 'La muerte del padre', de Ramón Lluis Bande, tiene ese aire contundente de la auténtica soledad, como un cuadro de Hopper. 'El argentino tímido', de Harkaitz Cano, es de una exquisita tristeza. Hace mucho que no leo nada tan bueno sobre el injusto y doliente olvido de nuestros muertos como lo leído en 'Nadie nos advirtió', de Miguel A. Delgado. Un relato que tiene un comienzo de lujo es 'Hermanos', de Anatxu Zabalbeascoa, y una resolución de magnífica cuentista. Complejo y muy bien tramado es 'Trek', de Aingeru Epaltza. En esta misma línea y con un sentido de la hondura y los pliegues ignotos de los hombres está 'Ojos verdes', de Xavier López López. 'Paternidad', de Llort, una buena idea, y como sacada de Cuentos de amor, locura y muerte, de Horacio Quiroga. En resumen, un libro prometedor, con madera de verdaderos cuentistas, con madurez inventiva (resalto en este capítulo 'Cuento de hadas para niñas sutilmente maltratadas', de Iolanda Batallé Prats) y con un envidiable sentido de la modernidad narrativa.

SOLEDAD CALÉS

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte
_

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_