_
_
_
_
_
Cartas al director
Opinión de un lector sobre una información publicada por el diario o un hecho noticioso. Dirigidas al director del diario y seleccionadas y editadas por el equipo de opinión

Puntualización del embajador de Polonia

Quisiera expresar mi más enérgica protesta por la utilización del término "campo polaco" en referencia a los campos de concentración nazis de Sobibor, Belzec y Treblinka, que aparece en el artículo de Juan Gómez Samuel Kunz, el tercer criminal nazi más buscado publicado por su diario el día 23 de noviembre.

Durante la II Guerra Mundial Polonia estaba bajo la ocupación del III Reich y los campos de Sobibor, Belzec y Treblinka fueron campos de exterminio creados y gestionados por los nazis.

Tanto para los polacos como para muchas personas de otros países europeos los acontecimientos relacionados con la II Guerra Mundial siguen siendo un tema sensible y cualquier equivocación podría herirles. Teniendo en cuenta que la mayoría de las víctimas del terror nazi procedía de Polonia, no es de extrañar que nosotros, los polacos, seamos particularmente sensibles a las expresiones que, aunque de forma no intencionada, podrían dar una falsa imagen de la ocupación alemana de las tierras polacas. En este contexto la expresión "campo polaco" puede resultar hasta ofensiva.

Cuando un tema da mucho que hablar, lee todo lo que haya que decir.
Suscríbete aquí

Asimismo quiero poner en su conocimiento que 89.000 ciudadanos de Polonia, entre otros el ex presidente Lech Walesa y el compositor Krzysztof Penderecki, han firmado una carta dirigida a los medios de comunicación estadounidenses en protesta por el uso de la expresión "campos de concentración polacos".

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte
_

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_