_
_
_
_
_
Fotonoticia:

"Todos estaban muertos. Cuando los escribí, los 'resucité"

José Saramago presentó ayer en Madrid la edición en castellano de Las pequeñas memorias (Alfaguara) -con traducción de su esposa, Pilar del Río (en la fotografía con el escritor)-, que añade una novedad respecto a otras ediciones: 17 fotografías de su álbum personal, comentadas de su puño y letra. En una imagen donde aparecen sus abuelos maternos, Saramago escribe: "Me enternece esa mano posada sobre el hombro de mi abuela. No eran personas para demostraciones públicas de afecto, pero sé que se amaban y que seguían amándose todavía a esa edad". El autor señaló la importancia de recuperar a sus familiares gracias a la novela. "Hablo de mis padres, abuelos, primos, todos estaban muertos. Cuando los escribí, los resucité en este libro".

Más información
Hundir la palabra en la tierra
LUIS MAGÁN
Toda la cultura que va contigo te espera aquí.
Suscríbete

Babelia

Las novedades literarias analizadas por los mejores críticos en nuestro boletín semanal
RECÍBELO

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte
_

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_