_
_
_
_
_

El relato de Bouchar desata las risas del resto de procesados por el 11-M

El marroquí, uno de los presuntos autores materiales de los atentados, provoca la risa de los otros procesados al asegurar que es "un analfabeto en el uso de Internet"

El marroquí Abdelmajid Bouchar, presunto autor material de la colocación de las bombas en los trenes del 11-M, ha provocado las risas e hilaridad del resto de procesados por la matanza que escuchaban su declaración desde la pecera habilitada en la sala donde se enjuicia el peor atentado islamista en la historia de Europa.

A la pregunta de la fiscal Olga Sánchez sobre si había accedido a Internet para obtener información sobre la yihad (guerra santa), Bouchar ha dicho que eso era imposible porque “era un analfabeto en el uso de Internet”, una frase que ha caído como un chiste en la sala blindada desde la que siguen el juicio los otros encausados.

Más información
Sala del Tribunal
Bouchar y Ghalyoun niegan haber estado en el piso de Leganés pese a las pruebas de ADN

Las risas han vuelto a inundar la pecera de la sala de la Audiencia Nacional cuando se ha producido una serie de errores en la traducción del relato de Bouchar que, a diferencia del marroquí Jamal Zougam y el sirio Basel Ghalyoun, ha optado por declarar en árabe. Esas confusiones han sido recibidas con frivolidad por el resto de acusados, que han estallado en risas de nuevo.

En el interrogatorio al Abdelmajid Bouchar, acusado de ser el autor material de los atentados del 11-M, ha habido momentos hasta para las risas por parte del resto de los procesados.

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte
_
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_